2013. augusztus 27., kedd

A nap slágere - kiejtésjavítás

Gyakorolok folyamatosan...


Ahogyan hallagatom a szöveget, próbálom utánamondani, majd együtt az előadóval, végül egyedül, egy gondolat villant át az agyamon... Olyan ez, mint amikor kedvenc slágereimet hallgattam! Egy idő után a dallam belemászik a füledbe. Nem tudsz szabadulni tőle. Lassan már kívülről fújod a dallamot és a hozzá tartozó szöveget.... Valahogy így működik a gyakorlás is. Miért ne lehetne az angolban is kedvenced, akár a zene világában?

"One cold winter day a little girl and her father arrived in London. Sara Crewe was seven years old, and she had long black hair and green eyes. She sat in the cab next to her father and looked out of the  window at the tall houses and the dark sky.
'What are you thinking about, Sara?' Mr Crewe asked. 
'You are very quiet.' He put his arm round his daughter.
'I'm thinking about our house in India,' said Sara. 'And the hot sun and the blue sky. I don't think I like England very much, Father.'
'Yes, it's very different from India,' her father said. 
'But you must go to school in London, andI must go back to India and work.'
'Yes, Father, I know,' said Sara. 'But I want to be with you. Please come to school with me! I can help you with your lessons.'
Mr Crewe smiled, but he was not happy. He loved his little Sara very much, and he did not want to be without her. Sara's mother was dead, and Sara was his only child. Father and daughter were very good friends."

A másik, ami eszembe jutott, az az, amikor a gyerekeknek mesélnek. A gyerek már kívülről tudja a mesét, de a biztonságot keresve újra és újra kéri, hogy meséld el neki azt. Már tudja a fordulatokat, ismeri a szereplőket, tudja, hogy mi fog történni velük, és mégis újra akarja hallani. Legyél te is az a hajdani kisgyerek! Légy jelen! Csodálkozz rá a világra! Fedezd fel a nyelv világát is  úgy, akár egy kisgyerek! Olyan lelkesedéssel és hozzáállással.




Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése